Диабет перевести на английский язык

Диабет перевести на английский язык thumbnail

русский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

английский

Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения

Но это лечится, как диабет.

But it’s treatable, just like diabetes.

Никаких признаков инфекции, это не диабет…

There’s no of infection, it’s not diabetes…

У вашей матери был невыявленный диабет.

Your mother was living as an undiagnosed diabetic.

Я не знала, что у Рубена диабет.

I didn’t know Reuben was a diabetic.

А диабет появился из-за повреждения гипоталамуса.

And the d.I. Came from damage to the hypothalamus.

Здесь гипоталамус, следовательно диабет и недержание.

Hypothalamus here, hence the d.I. And incontinence.

Спасибо за диабет и забитые артерии, Декстер.

Thanks for the diabetes and the clogged arteries, dexter.

Последние годы жизни он испытывал проблемы со здоровьем, включая диабет.

He had experienced various health problems over the last few years of his life, including diabetes.

А каждая точка фастфуда за углом обеспечивает диабет миллионам людей.

And every fast food joint around the corner delivers diabetes to millions of people.

Не могу противиться, это как диабет.

I can’t help it, it’s like diabetes.

Мэри страдала агорафобией, но диабет и гипертония были под контролем.

Mary was severely agoraphobic, but her diabetes and hypertension were under control.

Ему грозила остановка сердца, диабет.

He was at risk of cardiac arrest, diabetes.

У тебя диабет, тебе нельзя есть много бананов.

You’ve got diabetes, you can’t eat too many bananas.

Все мы должны понимать опасность этих заболеваний, включая диабет.

We should all be warned of the dangers of those diseases, including diabetes.

Он страдал различными заболеваниями, включая диабет и психическое расстройство, от которых регулярно лечился.

He suffered from numerous health problems, including diabetes and mental illness, for which he received regular treatment.

У меня – диабет, поэтому мне положены две порции.

I have diabetes, I’m the one who deserves two loaves.

Может, вылечим диабет или выучим итальянский.

Let’s cure diabetes or learn Italian.

Если был диабет, то все логично, учитывая найденные мною дополнительные органы.

Diabetes makes sense, given the organs I found.

Ты хочешь, чтобы Санта принес тебе диабет.

You want Santa to bring you diabetes.

Повысилось качество диагностирования таких хронических заболеваний, как дрепаноцитоз, диабет и артериальная гипертония.

Diagnosis of chronic disorders, such as sickle-cell anaemia, diabetes and high blood pressure has been improved.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 631. Точных совпадений: 631. Затраченное время: 60 мс

сахарный диабет 72

Documents Корпоративные решения Спряжение Синонимы Корректор Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Источник

русский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

английский

Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения

Диабет, артрит, пережил инсульт и три инфаркта.

Diabetes, arthritis, had a stroke, three heart attacks.

Диабет и беременность очень опасная… комбинация.

Diabetes and pregnancy are a very dangerous…

У вашей матери был невыявленный диабет.

Your mother was living as an undiagnosed diabetic.

Я не знала, что у Рубена диабет.

I didn’t know Reuben was a diabetic.

А диабет появился из-за повреждения гипоталамуса.

And the d.I. Came from damage to the hypothalamus.

Здесь гипоталамус, следовательно диабет и недержание.

Hypothalamus here, hence the d.I. And incontinence.

Диабет, проблемы с сердцем, печёночная недостаточность.

Diabetes, heart trouble, liver failure.

Так что теперь ваши детки могут вообразить, что они короли страны Диабет.

So now your kids can pretend that they’re kings of diabetes.

Диабет все еще убивает ее ноги?

The diabetes still giving her fits? Yes, ma’am.

Диабет во время беременности создает серьезные угрозы как для женщины, так и для ребенка.

Diabetes during pregnancy presents serious risks to both the woman and the baby.

Диабет, сердечно-сосудистые и артериальные заболевания являются основными причинами смертности в странах ССЗ.

Diabetes and cardiovascular and arterial disease are the major killers in the GCC countries.

Диабет является «немой» эпидемией, которая приводит к огромным людским, социальным и экономическим потерям.

Diabetes is a silent epidemic that has immense human, and economic costs.

Читайте также:  Экстракт корицы при сахарном диабете

Диабет встречается примерно одинаково часто и у мужчин, и у женщин.

Diabetes was evident to similar degrees in both men and women.

Диабет во время беременности может серьезно повлиять на развитие и физиологию ребенка.

Diabetes during pregnancy may seriously effect the child’s development and physiology.

Дискуссионный форум на тему «Диабет и развитие»

Panel ion on “Diabetes and development”

Диабет и ожирение и главные проблемы со здоровьем женщин

Diabetes and Obesity and main health concern for women

Дискуссионный форум на тему «Диабет и развитие» (организуемый Постоянным представительством Бангладеш и Международной диабетической федерацией)

Panel ion on “Diabetes and development” (organized by the Permanent Mission of Bangladesh and the International Diabetes Federation)

В 2006 году Министерство здравоохранения и по делам детей опубликовало программный документ “Диабет: профилактика и модель ухода за пациентами” ().

The Department of Health and Children a policy document “Diabetes: Prevention and Model for Patient Care” () in 2006.

Это документ, подписанный Италией и диабета Парламентской ассоциации по защите и поощрению права на предупреждения, которые присоединились к ассоциаций, таких как JDRF, ANIAD, АГД, и многие другие, при поддержке проектов и изменение Диабет барометр DAWN.

This is a document ed by Italy and by Diabetes’ Association Parliamentarian for the protection and tion of the right to prevention, which have joined associations like JDRF, ANIAD, AGD, and many others, with the support of projects and Changing Diabetes Barometer DAWN.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 631. Точных совпадений: 631. Затраченное время: 109 мс

сахарный диабет 72

Documents Корпоративные решения Спряжение Синонимы Корректор Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Источник

Кроме того, лица, употребляющие наркотики или находящиеся в местах лишения свободы, а также люди с ослабленной иммунной системой (например, люди с ВИЧ, недостаточностью питания или диабетом, курильщики или лица, злоупотребляющие алкоголем) – все эти люди подвергаются гораздо более высокому риску заболевания туберкулезом.

In addition, people who use drugs or are incarcerated, and people with compromised immune systems (e.g. people living with HIV, malnutrition, diabetes, smokers and heavy drinkers) all have a much greater risk of falling ill with TB.

WHO

Развивающиеся страны борются с тем, как снизить рост таких заболеваний, как рак или диабет, опыта борьбы с которыми у них недостаточно.

Developing countries struggle with how to manage a rise in diseases such as cancer or diabetes, with which they have little experience.

UN-2

Страдающие диабетом могут есть сладости, однако им нужно следить за тем, чтобы не употреблять сахара больше нормы, предусмотренной их диетой.

People with diabetes can eat sweets, but they must factor their sugar intake into their overall diet plan.

jw2019

На основе пункта # (d) Стратегической цели # Платформы действий, в котором рассматриваются «…последствия неравенства между мужчинами и женщинами и лицами разных возрастов, особенно в том, что касается хронических и неинфекционных заболеваний…», мы обращаемся к Комиссии по положению женщин, Экономическому и Социальному Совету и Генеральной Ассамблее с просьбой признать диабет хроническим заболеванием, которое создает в настоящее время вызовы «улучшению положения и расширению прав и возможностей женщин и девочек»

d), which looks at the “…the impact of gender and age inequalities, especially with respect to chronic and non-communicable diseases…,” we are asking the Commission on the us of Women, the Economic and Council and the General Assembly to recognize diabetes as a chronic disease that currently challenges the “advancement and empowerment of women and girls.”

MultiUn

Лишний вес является одним из серьезных факторов, повышающих риск заболевания диабетом II типа.

Excess body fat can be a major factor in type 2 diabetes.

jw2019

Поддержание нормального веса, регулярная физическая нагрузка и здоровый рацион могут снизить риск возникновения диабета.

Maintaining normal body weight, engaging in regular physical activity, and eating a healthy diet can reduce the risk of type 2 diabetes.

WHO

осуществления согласованных действий и скоординированных мер реагирования на национальном, региональном и глобальном уровнях в целях адекватного решения проблем в области развития и других областях, возникающих в связи с неинфекционными заболеваниями, такими как сердечно-сосудистые заболевания, рак, хронические респираторные заболевания и диабет, и содействия успешной подготовке заседания высокого уровня Генеральной Ассамблеи в 2011 году;

Undertaking concerted action and a coordinated response at the national, regional and global levels in order to adequately address the developmental and other challenges posed by non-communicable diseases, namely cardiovascular diseases, cancers, chronic respiratory diseases and diabetes, working towards a successful high-level meeting of the General Assembly in 2011;

Читайте также:  Выпадение волос при сахарном диабета

UN-2

разрабатывать или укреплять, когда это необходимо, профилактические, пропагандистские и лечебные программы для борьбы с незаразными заболеваниями и состояниями, такими, как сердечно-сосудистые заболевания, рак, диабет, хронические респираторные заболевания, травмы, насилие и психические расстройства и смежные факторы риска, включая алкоголь, табак, неправильное питание и недостаточную физическую активность.

Develop or strengthen, where applicable, preventive, tive and curative programmes to address non-communicable diseases and conditions, such as cardiovascular diseases, cancer, diabetes, chronic respiratory diseases, injuries, violence and mental health disorders and associated risk factors, including alcohol, tobacco, unhealthy diets and lack of physical activity.

UN-2

Со мной все в порядке, если не считать этот проклятый диабет.

I’m fine, apart from this damn diabetes,

OpenSubtitles2018.v3

Программа по профилактике диабета и борьбе с ним распространяется как на сельские, так и на городские районы.

The diabetes control and prevention programme targets both rural and urban areas.

UN-2

В начале # года была опубликована концепция ОСО в области ишемической болезни сердца, а на # и # годы запланирована публикация концепции ОСО для лиц пожилого возраста и больных диабетом, соответственно

The NSF for coronary heart disease was early in # and NSFs for Older People and on diabetes are also planned for # and # respectively

MultiUn

Одно из нанотехнологических устройств лечит диабет 1- го типа.

There’s one nano- engineered device that cures type 1 diabetes.

QED

В то время как возросшая информированность по вопросам здоровья, равно как и расширившийся доступ к медицинским услугам привел к спаду в распространении заразных болезней, изменения в стиле жизни способствовали распространению таких незаразных болезней, как сердечные заболевания, рак и диабет.

While increased health awareness, as well as access to health-care services, has led to a decrease in communicable diseases, changing lifestyles have contributed to an increase in non-communicable illnesses such as heart disease, cancer and diabetes.

UN-2

* осуществляет эпиднадзор за диабетом и факторами риска его развития.

* conducts surveillance of diabetes and its risk factors.

WHO

Только 2,9% исследований, в которых нашли сладкие напитки, связанные с более высокими показателями диабета и ожирения, были подтверждены отраслью, обогащенной сахаром.

Only 2.9% of studies that found sugary beverages ed to higher rates of diabetes and obesity were underwritten by the sugar-sweetened beverage industry (see also sugar marketing).

WikiMatrix

Если вновь приводить диабет в качестве примера, то считается, что для женщин, болевших диабетом до беременности, и женщин с гестационным сахарным диабетом велик риск появления осложнений во время беременности.

To use diabetes as an example again, pregnancies in women with both pre-existing diabetes and women with geional diabetes mellitus (GDM) are considered high risk for complications.

UN-2

Сахарный диабет является хронической болезнью, вызываемой неспособностью организма вырабатывать инсулин или неэффективным использованием вырабатываемого инсулина.

Diabetes mellitus is a chronic disease caused by the body’s inability to produce insulin, or by the ineffective use of the insulin produced.

WHO

Другая выступающая высоко оценила деятельность ЮНИСЕФ по пропаганде и защите интересов детей в странах Залива и выразила обеспокоенность обострением проблем излишнего веса и диабета у детей, которые должны решаться в рамках учебных программ, пропагандирующих здоровый образ жизни.

Another speaker praised UNICEF activities on child advocacy and child protection in the Gulf countries and expressed concern over the growing problems of child obesity and diabetes, which needed to be addressed in educational programmes ting healthy lifestyles.

UN-2

Значит, ты ошибался насчёт диабета.

Means you were wrong diabetes.

OpenSubtitles2018.v3

Заболеваемость диабетом на 70% выше, чем среди белых.

Diabetes rates are 70 per cent higher for Blacks than for Whites;

UN-2

К тому же, вероятность заболевания диабетом также в значительной степени была связана с уровнем образования, массой тела и наличием гипертензии.

In addition, the likelihood of diabetes was also ificantly associated with educational level, body weight and the presence of hypertension.

WHO

Существует система частичных субсидий для людей с менее тяжелыми формами инвалидности и пенсионеров, не имеющих семейной поддержки. Министерство здравоохранения предоставляет бесплатные лекарства в случае некоторых типов рака, диабета, туберкулеза, психиатрических заболеваний, эпилепсии, инфаркта миокарда, семейной средиземноморской лихорадки и малярии; но помимо этого люди должны полагаться только на самих себя.

There is a system of partial subsidy for people with less serious disability and pensioners without family support; and the ministry of health provides medicines free of charge for certain cancers, diabetes, tuberculosis, psychiatric diseases, epilepsy, myocardial infarction, familial Mediterranean fever and malaria; but beyond that, they are pretty much on their own.

Common crawl

Диабет, артрит, пережил инсульт и три инфаркта.

Читайте также:  Как удалить отеки при диабете на ногах

Diabetes, arthritis, had a stroke, three heart attacks.

OpenSubtitles2018.v3

Поэтому аппарат показан для использования в эндокринологической практике, например, при заболеваниях щитовидной железы, сахарном диабете, вторичном бесплодии и других гинекологических гормональных дисфункциях.

Therefore, the device is ed for usage in endocrinology, for instance, with thyroid gland disorders, diabetes, secondary barrenness and other gynecological hormonal dyss.

Common crawl

Указ Президента Азербайджанской Республики No 32 от 12 февраля 2004 года «О применении Закона Азербайджанской Республики “О государственной заботе о лицах, страдающих сахарным диабетом”»;

Decree No. 32 of the President of the Republic of Azerbaijan of February 12, 2004 on implementation of the Law of the Republic of Azerbaijan “On the e care to the Persons Suffering from Diabetes”;

UN-2

Источник

  • 1 сахарный диабет

    1. diabetes mellitus

    сахарный диабет

    Известное с древних времен НЗЧ, характеризующееся недостаточностью или отсутствием выработки инсулина, что вызывает нарушение обмена веществ (гл. обр. углеводного обмена); характер наследования С.д. точно не установлен – имеются данные об аутосомно-рецессивном, аутосомно-доминантном, а также о многофакторном (т.е. с участием нескольких несцепленных генов) наследовании.

    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    • генетика

    EN

    • diabetes mellitus

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сахарный диабет

  • 2 сахарный диабет

    Универсальный русско-английский словарь > сахарный диабет

  • 3 сахарный диабет

    Новый русско-английский словарь > сахарный диабет

  • 4 сахарный диабет

    мед.

    • diabetes

    • diabetes melitus (DM)

    • diabetes mellitus (DM)

    • honey urine

    • insular diabetes

    • mellitus diabetes

    • pancreatic diabetes

    • sugar disease

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > сахарный диабет

  • 5 сахарный диабет

    Русско-английский сельскохозяйственный словарь > сахарный диабет

  • 6 сахарный диабет

    pancreatic [insular] diabetes; diabetes mellitus

    Большой русско-английский медицинский словарь > сахарный диабет

  • 7 сахарный диабет

    Русско-английский учебный словарь > сахарный диабет

  • 8 сахарный диабет

    Русско-английский синонимический словарь > сахарный диабет

  • 9 сахарный

    Русско-английский учебный словарь > сахарный

  • 10 сахарный инсулин(о)независимый [сахарный инсулинорезистентный] диабет

    insulin-independent [maturity-onset, adult-onset, grown-ups, ketosis-resistant, lipoplethoric, type II] diabetes

    Большой русско-английский медицинский словарь > сахарный инсулин(о)независимый [сахарный инсулинорезистентный] диабет

  • 11 сахарный инсулин(о)независимый [сахарный инсулинорезистентный] диабет

    insulin-independent [maturity-onset, adult-onset, grown-ups, ketosis-resistant, lipoplethoric, type II] diabetes

    Большой русско-английский медицинский словарь > сахарный инсулин(о)независимый [сахарный инсулинорезистентный] диабет

  • 12 сахарный ювенильный [сахарный юношеский] диабет

    insulin-dependent [insulin-deficient, juvenile(-onset), growth-onset, achrestic, ketosis-prone, type I] diabetes

    Большой русско-английский медицинский словарь > сахарный ювенильный [сахарный юношеский] диабет

  • 13 сахарный голодный диабет

    Универсальный русско-английский словарь > сахарный голодный диабет

  • 14 сахарный адреналиновый диабет

    Универсальный русско-английский словарь > сахарный адреналиновый диабет

  • 15 сахарный алиментарный диабет

    Универсальный русско-английский словарь > сахарный алиментарный диабет

  • 16 сахарный альбуминурический диабет

    Универсальный русско-английский словарь > сахарный альбуминурический диабет

  • 17 сахарный артериосклеротический диабет

    Универсальный русско-английский словарь > сахарный артериосклеротический диабет

  • 18 сахарный внепанкреатический диабет

    Универсальный русско-английский словарь > сахарный внепанкреатический диабет

  • 19 сахарный гипофизарный диабет

    Универсальный русско-английский словарь > сахарный гипофизарный диабет

  • 20 сахарный декомпенсированный диабет

    Универсальный русско-английский словарь > сахарный декомпенсированный диабет

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6

См. также в других словарях:

  • Сахарный диабет – хроническое заболевание, характеризующееся повышенным уровнем глюкозы крови вследствие недостатка инсулина (гормона поджелудочной железы)… Источник: МОДЕЛЬНЫЙ ЗАКОН ОБ ОСНОВАХ МЕДИКО СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ ГРАЖДАН, БОЛЬНЫХ САХАРНЫМ ДИАБЕТОМ … Официальная терминология

  • сахарный диабет – Известное с древних времен НЗЧ, характеризующееся недостаточностью или отсутствием выработки инсулина, что вызывает нарушение обмена веществ (гл. обр. углеводного обмена); характер наследования С.д. точно не установлен имеются данные об аутосомно … Справочник технического переводчика

  • Сахарный диабет – См. также: Диабет См. также: Несахарный диабет Сахарный диабет … Википедия

  • САХАРНЫЙ ДИАБЕТ – (син.: сахарная болезнь, сахарное мочеизнурение) – эндокринное заболевание, обусловленное недостатком в организме гормона инсулина или его низкой биологической активностью; характеризуется нарушением всех видов обмена веществ, поражением крупных… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • сахарный диабет – diabetes mellitus сахарный диабет. Известное с древних времен НЗЧ, характеризующееся недостаточностью или отсутствием выработки инсулина <insulin>, что вызывает нарушение обмена веществ (гл. обр. углеводного обмена); характер наследования С … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.

  • сахарный диабет – см. диабет … Словарь многих выражений

  • Сахарный диабет – эндокринно обменное заболевание, связанное с недостатком инсулина или снижением его действия, в результате чего нарушаются все виды обмена веществ … Словарь по психогенетике

  • Сахарный диабет 2-го типа – Сахарный диабет 2 го типа … Википедия

  • Сахарный диабет беременных – МКБ 10 O24.24. МКБ 9 648.8648.8 MedlinePlus … Википедия

  • Сахарный диабет, связанный с недостаточностью питания – Сахарный диабет, связанный с недостаточностью питания … Википедия

  • Сахарный диабет 1 типа – Сахарный диабет 2 го типа. Символ, утвержденный ООН для обозначения диабета. МКБ 10 E10. Сахарный диабет синдром, основным … Википедия

Источник