Сахарный диабет перевести на англ

Сахарный диабет перевести на англ thumbnail

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

При всех язвах роговицы важно исключить предрасполагающие факторы, как сахарный диабет и иммунодефицит.

In all corneal ulcers it is important to rule out predisposing factors like diabetes mellitus and immunodeficiency.

Пациенты с глазным ишемическим синдромом могут также представить историю других системных заболеваний, включая артериальную гипертензию, сахарный диабет, ишемическую болезнью сердца, предшествующий инсульт и гемодиализ.

Those with ocular ischemic syndrome may also present with a history of other systemic diseases including arterial hypertension, diabetes mellitus, coronary artery disease, previous stroke, and hemodialysis.

В сообщении утверждается, что г-н Акхимьен не получил надлежащей медицинской помощи или ему было отказано в такой помощи, поскольку сотрудниками медицинской службы не был поставлен диагноз – сахарный диабет, о котором он сам ничего не знал.

The communication alleges that Mr. Akhimien did not receive or was denied adequate medical care in that the medical staff did not diagnose that he had a diabetic condition of which he was not aware.

В ту ночь меня отвезли в пункт скорой помощи и поставили диагноз – сахарный диабет первого типа с резко выраженным кетоацидозом.

That night, I was taken into the emergency room and diagnosed as a type 1 diabetic in full-blown ketoacidosis.

К ним относятся гипертония, сахарный диабет, бронхиальная астма, паралич, сердечно-сосудистые заболевания, малокровие, рак и артрит.

They include hypertension, diabetes mellitus, bronchial asthma, stroke, cardiovascular diseases, sickle cell disease, cancer and arthritis.

В 1993 году второй по распространенности причиной смертности был сахарный диабет.

Повысились показатели заболеваемости такими хроническими неинфекционными заболеваниями, как сахарный диабет и гипертония, и смертности от них.

Morbidity and mortality from chronic non-communicable diseases, such as diabetes mellitus and hypertension, were on the increase.

Болезнь сахарный диабет является заболеванием основном потомки, не заразное заболевание.

Disease Diabetes Mellitus is a disease mostly descendants, not a contagious disease.

Однако при анализе причин смертности по их значимости был сделан вывод, что главными из них являются болезни сердца, сахарный диабет и пневмония.

When these are analysed more closely, however, the leading causes of death are seen to be myocardial diseases, diabetes mellitus and pneumonia.

Также растут показатели смертности от таких хронических заболеваний, как сахарный диабет и высокое кровяное давление, вследствие чего возникает необходимость применения более эффективных методов борьбы с ними.

There are also increasing numbers of deaths due to chronic diseases like diabetes mellitus and high blood pressure, hence there is a need to apply a more effective management.

Рост заболеваемости неинфекционными болезнями, такими, как сахарный диабет, сердечно-сосудистые заболевания и рак, свидетельствует об изменении эпидемиологической картины, что накладывает дополнительное бремя на ограниченные людские и финансовые ресурсы.

The increased incidence of non-communicable diseases, such as diabetes mellitus, cardiovascular diseases and cancer represents an epidemiological shift that imposes additional burdens on the scarce human and financial resources.

По пункту 7 раздела В доклада Постоянного форума, информируем, что сахарный диабет является одним из наиболее распространенных неинфекционных заболеваний в Российской Федерации, в том числе и среди коренных народов.

According to section B, paragraph 7, of the report of the Permanent Forum, diabetes mellitus is one of the most common non-communicable diseases in the Russian Federation, including among indigenous peoples.

В рамках национальных программ и из общего объема медикаментов, централизованно приобретаемых Министерством здравоохранения, пациенты из данной категории людей, страдающие такими заболеваниями, как сахарный диабет, туберкулез, онкологические, эндокринные, психические заболевания, бронхиальная астма обеспечиваются медикаментами.

As part of national programmes and in the framework of the Ministry of Health centralized medication procurement system, medicines are provided to persons suffering from such illnesses as diabetes mellitus, tuberculosis, tumours, endocrine diseases, mental disorders and bronchial asthma.

Существенную нагрузку на систему здравоохранения создают неинфекционные заболевания, наиболее распространенными среди которых являются заболевания сердечно-сосудистой системы, сахарный диабет и рак.

Non-communicable diseases constitute a major burden, with cardiovascular diseases, diabetes mellitus and cancers the most common.

К ним относятся заболевания сердечно-сосудистой системы, инсулиннезависимый сахарный диабет, гипертония, некоторые виды рака, а также заболевания, вызванные избыточным весом и ожирением.

Читайте также:  Пицца можно для сахарного диабете

These include cardiovascular diseases, non-insulin-dependent diabetes mellitus, hypertension and some types of cancer as well as risks related to overweight and obesity.

Показатели заболеваемости туберкулезом зависят к тому же от наличия доступа к надлежащему медицинскому обслуживанию, а также от таких факторов, как недоедание, сахарный диабет, курение и злоупотребление алкоголем и наркотиками.

Tuberculosis rates are also driven by inadequate health-care access as well as malnutrition, diabetes mellitus, smoking and alcohol and drug abuse.

1.89 Обеспечение функционирования системы активного наблюдения за инфекционными болезнями, включая болезни, против которых применяются вакцины, и оказание специальной помощи примерно 120000 пациентов, страдающих от таких неинфекционных болезней, как сахарный диабет и гипертония.

Maintaining a system of active surveillance of communicable diseases, including vaccine-preventable diseases and providing special care to approximately 120,000 patients suffering from non-communicable diseases such as diabetes mellitus and hypertension.

Аналогичным образом, он показал свою пользу и рекомендуется пациентам, которые недавно перенесли сердечный приступ и имеют долю выброса менее 40 %, и у которых развиваются симптомы, соответствующие сердечной недостаточности, или у которых в анамнезе сахарный диабет.

Likewise, it has shown benefit for and is recommended in patients who recently suffered a heart attack and have an ejection fraction less than 40%, who develop symptoms consistent with heart failure, or have a history of diabetes mellitus.

Следующие по частотности причины женской смертности – сахарный диабет (6,4 процента), заболевания сосудов головного мозга (6,0 процента), пневмония (5,9 процента), а также некоторые врожденные заболевания (3,4 процента).

Diabetes mellitus is the second leading cause of death for women (6.4 per cent), followed by cerebrovascular disease (6.0 per cent), pneumonia (5.9 per cent), and certain perinatal illnesses (3.4 per cent).

Сахарный диабет в основном вызвано гормон инсулин, что люди с недостаточным или неэффективным, поэтому он не может нормально работать.

Diabetes Mellitus is basically caused by the hormone insulin that people with insufficient or ineffective, so can not work normally.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 78. Точных совпадений: 78. Затраченное время: 129 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Источник

Сахарный диабет является хронической болезнью, вызываемой неспособностью организма вырабатывать инсулин или неэффективным использованием вырабатываемого инсулина.

Diabetes mellitus is a chronic disease caused by the body’s inability to produce insulin, or by the ineffective use of the insulin produced.

WHO

Однако, как утверждают специалисты, снизить риск заболевания сахарным диабетом II типа — возможно.

Experts claim, however, that the risk of type 2 diabetes can be reduced.

jw2019

Это исследование открывает новые возможности стволовых клеток в лечении сахарного диабета, связанного с недостаточной продукцией инсулина.

This research opens the possibility of stem cells in treatment of pancreatic diabetes connected with insulin production insufficiency.

Common crawl

В медицинские, сахарного диабета пациенты kualita определяется кровеносные сосуды.

In medical, Diabetes Mellitus patients kualita determined by blood vessels.

Common crawl

Острый эпизод гипергликемии без видимой причины может показывать на манифестацию сахарного диабета или предрасположенность к нему.

Acute episodes of hyperglycemia without an obvious cause may indicate developing diabetes or a predisposition to the disorder.

WikiMatrix

Любые осложнения, которые могут возникнуть у людей с сахарным диабетом?

Any complications that can occur in people with Diabetes Mellitus?

Common crawl

Является сертифицированным специалистом в области педиатрии/эндокринологии, обмена веществ и сахарного диабета.

He is Board Certified in Pediatrics/Endocrinology, Metabolism and Diabetes.

WikiMatrix

b) в мире 50% взрослого населения из числа коренных народов страдает сахарным диабетом второго типа;

(b) Worldwide, over 50 per cent of indigenous adults suffer from type 2 diabetes;

UN-2

обследование лиц старше 40 лет на предмет выявления гипертонии и/или сахарного диабета в медицинских центрах БАПОР;

Screening for hypertension and/or diabetes mellitus for persons over 40 years of age at UNRWA health centres;

UN-2

При этом заболеваемость сахарным диабетом в Кыргызской Республике с 2000 года выросла на 72 процента.

Moreover, since 2000, the incidence of type 2 diabetes in the Kyrgyz Republic has increased by 72 per cent.

UN-2

Согласно тому же источнику # % населения болеют сахарным диабетом, который более распространен среди женщин # % против # % среди мужчин

Читайте также:  Сколько живут после ампутации при сахарном диабете

Diabetes mellitus is present in # % of the population # % of women and # % of men

MultiUn

В ноябре 1983 года Асад, страдавший сахарным диабетом, перенёс сердечный приступ, осложнённый флебитом, что породило кризис наследования.

In November 1983 Assad, a diabetic, had a major heart attack complicated by phlebitis; this triggered a succession crisis.

WikiMatrix

Диетическую программу ИНСумед уже долгое время успешно используют при лечении ожирения и сахарного диабета 2.-ой степени.

INSUmed diet program is applied successfully during several years for treatment of obesity and 2nd type diabetes.

Common crawl

Пациентам с сахарным диабетом легче страдают ишемической болезнью сердца болезнь сердца, связанных с сужением коронарных артерий.

Patients with Diabetes Mellitus easier to suffer coronary heart disease is heart disease caused by narrowing of the coronary arteries.

Common crawl

Государственная программа по сахарному диабету, от 7 июня 2005 года;

Government programme on diabetes mellitus of 7 June 2005;

UN-2

Баета рекомендуется только для больных с сахарным диабетом второго типа.

Byetta is recommended only for patients with Type 2 Diabetes.

WikiMatrix

Изобретение относится к области медицины, а именно к поиску и разработке новых лекарственных средств для лечения сахарного диабета.

The invention relates to medicine, in particular to searching and developing novel medicinal agent for treating pancreatic diabetes.

patents-wipo

Мама, грибы хороши на сахарный диабет.

Mom, mushrooms are good for diabetes.

OpenSubtitles2018.v3

· содействие деятельности организованных групп (групп поддержки) по профилактике хронико-дегенеративных заболеваний, в особенности сахарного диабета;

· Promotion of organized groups (help groups) for the prevention of chronic degenerative diseases, particularly diabetes mellitus.

UN-2

Болезнь сахарный диабет является заболеванием основном потомки, не заразное заболевание.

Disease Diabetes Mellitus is a disease mostly descendants, not a contagious disease.

Common crawl

В различных группах населения предположительно один и тот же синдром, например инсулинонезависимый сахарный диабет, может вызываться различными генами.

Across populations, different genes may be implicated in what appears to be the same syndrome, for example as non-insulin-dependent diabetes mellitus.

UN-2

От сахарного диабета умирает 7,1 процента женщин.

Diabetes mellitus is responsible for 7.1 per cent of female deaths.

UN-2

Потеря веса является симптомом сахарного диабета.

Weight loss is a symptom of diabetes.

OpenSubtitles2018.v3

Радоновые ванны полезны также при лечении больных с нарушенным обменом веществ, сахарным диабетом, подагрой, а также при ожирении.

Radon bathes are useful also for the treatment of metabolism damage, diabetes, podagra and also of adiposity.

Common crawl

Одним из наиболее распространенных осложнений сахарного диабета является язва стопы — один из факторов заболеваемости и смертности.

One of the most common side effects of diabetes mellitus are foot ulcers, which are a source of morbidity and mortality.

UN-2

Источник

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Сахарный диабет в основном вызвано гормон инсулин, что люди с недостаточным или неэффективным, поэтому он не может нормально работать.

Diabetes Mellitus is basically caused by the hormone insulin that people with insufficient or ineffective, so can not work normally.

Сахарный диабет осложнения могут возникнуть при острой и хронической, которая приходит через несколько месяцев или лет после страдает от сахарного диабета.

Diabetes Mellitus complications can arise in acute and chronic, which comes a few months or years after suffering from Diabetes Mellitus.

В сообщении утверждается, что г-н Акхимьен не получил надлежащей медицинской помощи или ему было отказано в такой помощи, поскольку сотрудниками медицинской службы не был поставлен диагноз – сахарный диабет, о котором он сам ничего не знал.

The communication alleges that Mr. Akhimien did not receive or was denied adequate medical care in that the medical staff did not diagnose that he had a diabetic condition of which he was not aware.

В ту ночь меня отвезли в пункт скорой помощи и поставили диагноз – сахарный диабет первого типа с резко выраженным кетоацидозом.

That night, I was taken into the emergency room and diagnosed as a type 1 diabetic in full-blown ketoacidosis.

Сахарный диабет пациенты десен часто опухшими и инфицированных.

Сахарный диабет является серьезной проблемой для здоровья женщин по причине его долговременных последствий, к числу которых относятся повышение риска сердечных заболеваний, нарушение мозгового кровообращения и слепота.

Читайте также:  Половое бессилие при сахарном диабете

Diabetes mellitus is a significant concern for women’s health because of its long-term effects including a greater risk of heart diseases, cerebrovascular disease and blindness.

Сахарный диабет пациентам, кто пережил гипогликемических реакций (еще без сознания), как правило, вызваны по борьбе с сахарным диабетом лекарствами, принятые в высоких дозах.

Diabetes Mellitus patients who experienced hypoglycemic reactions (still unconscious) is usually caused by anti-diabetes drugs are taken in high doses.

При всех язвах роговицы важно исключить предрасполагающие факторы, как сахарный диабет и иммунодефицит.

In all corneal ulcers it is important to rule out predisposing factors like diabetes mellitus and immunodeficiency.

Пациенты с глазным ишемическим синдромом могут также представить историю других системных заболеваний, включая артериальную гипертензию, сахарный диабет, ишемическую болезнью сердца, предшествующий инсульт и гемодиализ.

Those with ocular ischemic syndrome may also present with a history of other systemic diseases including arterial hypertension, diabetes mellitus, coronary artery disease, previous stroke, and hemodialysis.

К ним относятся гипертония, сахарный диабет, бронхиальная астма, паралич, сердечно-сосудистые заболевания, малокровие, рак и артрит.

They include hypertension, diabetes mellitus, bronchial asthma, stroke, cardiovascular diseases, sickle cell disease, cancer and arthritis.

В 1993 году второй по распространенности причиной смертности был сахарный диабет.

Повысились показатели заболеваемости такими хроническими неинфекционными заболеваниями, как сахарный диабет и гипертония, и смертности от них.

Morbidity and mortality from chronic non-communicable diseases, such as diabetes mellitus and hypertension, were on the increase.

Болезнь сахарный диабет является заболеванием основном потомки, не заразное заболевание.

Disease Diabetes Mellitus is a disease mostly descendants, not a contagious disease.

Однако при анализе причин смертности по их значимости был сделан вывод, что главными из них являются болезни сердца, сахарный диабет и пневмония.

When these are analysed more closely, however, the leading causes of death are seen to be myocardial diseases, diabetes mellitus and pneumonia.

Также растут показатели смертности от таких хронических заболеваний, как сахарный диабет и высокое кровяное давление, вследствие чего возникает необходимость применения более эффективных методов борьбы с ними.

There are also increasing numbers of deaths due to chronic diseases like diabetes mellitus and high blood pressure, hence there is a need to apply a more effective management.

Рост заболеваемости неинфекционными болезнями, такими, как сахарный диабет, сердечно-сосудистые заболевания и рак, свидетельствует об изменении эпидемиологической картины, что накладывает дополнительное бремя на ограниченные людские и финансовые ресурсы.

The increased incidence of non-communicable diseases, such as diabetes mellitus, cardiovascular diseases and cancer represents an epidemiological shift that imposes additional burdens on the scarce human and financial resources.

По пункту 7 раздела В доклада Постоянного форума, информируем, что сахарный диабет является одним из наиболее распространенных неинфекционных заболеваний в Российской Федерации, в том числе и среди коренных народов.

According to section B, paragraph 7, of the report of the Permanent Forum, diabetes mellitus is one of the most common non-communicable diseases in the Russian Federation, including among indigenous peoples.

В рамках национальных программ и из общего объема медикаментов, централизованно приобретаемых Министерством здравоохранения, пациенты из данной категории людей, страдающие такими заболеваниями, как сахарный диабет, туберкулез, онкологические, эндокринные, психические заболевания, бронхиальная астма обеспечиваются медикаментами.

As part of national programmes and in the framework of the Ministry of Health centralized medication procurement system, medicines are provided to persons suffering from such illnesses as diabetes mellitus, tuberculosis, tumours, endocrine diseases, mental disorders and bronchial asthma.

Существенную нагрузку на систему здравоохранения создают неинфекционные заболевания, наиболее распространенными среди которых являются заболевания сердечно-сосудистой системы, сахарный диабет и рак.

Non-communicable diseases constitute a major burden, with cardiovascular diseases, diabetes mellitus and cancers the most common.

К ним относятся заболевания сердечно-сосудистой системы, инсулиннезависимый сахарный диабет, гипертония, некоторые виды рака, а также заболевания, вызванные избыточным весом и ожирением.

These include cardiovascular diseases, non-insulin-dependent diabetes mellitus, hypertension and some types of cancer as well as risks related to overweight and obesity.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 78. Точных совпадений: 78. Затраченное время: 64 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Источник